投稿

12月, 2019の投稿を表示しています

2019 → 2020

イメージ
こんにちは。 大晦日、いかがお過ごしですか? 佐々木洋品店は2019年4月から休業しておりました。 その休業も今日まで。 たくさんのお店が昨日からお休みしていますが、私はうずうずしています。 あと約12時間後、2020年と共に再スタートを切ります。(現在午前11時50分) どんな2020年になるか楽しみです。 私たちにとって飛躍出来る年になる事を願います。 https://sasakiyohinten.ocnk.net/ Hello. How about end of year? Our store has stopped since April this year. But that temporarily holiday finished today. We will restart after 12 hours. (Now 11:50 a.m.) I am looking forward 2020, will be wonderful year, I hope. Anyway, we will open Etsy store soon. Don’t miss it!!! If I can reopen 0:00 1st Jan 2020 on Japan time,  Australia is 2:00 1st Jan 2020, Hong Kong is 23:00 31 Dec 2019, Bangkok is 22:00 31 Dec 2019, Paris is 16:00 31 Dec 2019, London is 15:00 31 Dec 2019,  NY is 10:00 31 Dec 2019, and LA is 7:00 31 Dec 2019 . Please check your country time!!! Thank you! https://www.etsy.com/shop/SASAKIYOHINTEN

Listed item / 掲載商品

イメージ
こんにちは。 本日も掲載商品を簡単にご紹介します! Hello. I introduce these item. I will sell these item 1st January 2020 on Etsy!!! 上から 6点すべてフレンチハンティングジャケット First image. These jackets are all French vintage hunting jackets. 下の画像は 佐々木印ブラック モールスキン パッチワークジャケット 佐々木印フレンチビンテージ  パッチワークジャケット 佐々木印フレンチアンティーク パッチワークファーマーズスモック  佐々木印フレンチビンテージ パッチワーク ロングシャツ 佐々木印フレンチビンテージ パッチワークドレス Second image SASAKI-JIRUSHI Black moleskine patchwork jacket SASAKI-JIRUSHI French vintage patchwork jacket SASAKI-JIRUSHI French antique patchwork Farmer's smock SASAKI-JIRUSHI French vintage patchwork long shirt SASAKI-JIRUSHI French vintage patchwork dress こんな感じで毎日アップしております。 公開は元日! 残り三日。 3 days to go reopening day !!! Don't miss it! By the way, I will reopen 1st Jan 2020 on Japan time. If I can reopen 0:00 1st Jan 2020 on Japan time,  Australia is 2:00 1st Jan 2020, Hong Kong is 23:00 31 Dec 2019, Bangkok is 22:00 31 Dec 2019, Paris is 16:00 31 D

New item / 新着商品

イメージ
こんにちは。 本日も新着商品を簡単にご紹介します! Hello again. I will introduce these item again that will be listed on our Etsy store in 1st January 2020. フランスの漁師用ワークシャツ  フランスのブラック シャンブレー ワークエプロン ブルーリネンのブッチャーエプロン(未使用品) スウェーデンのコットン ロングシャツ フランスのブラック コットン エプロン フランスのアンティーク コットン シャツ フランスの70年代の女性用のワークドレス French vintage Fisherman's shirt French vintage black chambray work apron French vintage blue linen Butcher's apron (Dead stock) Swedish vintage cotton long shirt French antique black cotton apron French antique cotton long shirt French vintage women's work coat すべて新年1月1日に販売開始! ぜひ!!! Don't miss it !!! Thank you!

New item / 新着商品

イメージ
こんにちは。 昨日に引き続き、1月1日から販売する商品を簡単にご紹介します。 Hello. I will introduce these item again that will be listed on our Etsy store in 1st Jan 2020. 上段の左から。 フランスのアンティークリネン ワンピースを紺色に染めました。 佐々木印の野良着コート From the upper left French antique linen dress, dyed to blue. "SASAKI-JIRUSHI" Japanese Farmer's coat, name is Noragi . 中段の左から フランスの20世紀半ば頃の司祭のローブを紺色に染めました。 フランスのキャンバス素材の前掛けエプロン フランスの20世紀初頭のインディゴ リネンエプロン(未使用品) From the middle left French antique Priest's robe, dyed to blue. French vintage canvas apron French antique indigo linen work apron. 下段の左から フランスの20世紀初頭のインナーエプロンを紺色に染めました。 フランスの20世期初頭のアンティークリネン スモック シャツを紺色に染めました。 フランスの1970年代頃のワークエプロン From the lower left French antique inner skirt, dyed to blue. French antique linen smock shirt, dyed to blue. French vintage work apron. こんな感じで揃っております! 乞うご期待! Don't miss it !!! Thank you!!!

I will list these item / ネットショップにあげる商品

イメージ
こんにちは。 今日はネット掲載予定の商品を簡単にご紹介します。 Hello. I introduce these item that will be listed on our Etsy store. 上段左から。 ・フランスの1960年代頃の漁師さんがきていたワークシャツ 。 ・ササキジルシのフレンチワークジャケットを使用したパッチワークジャケット ・スイス軍のヘンリーネックスウェットを後染めしました。 ・ササキジルシのボロボロ刺し子バッグ From the upper left. French vintage sailor work shirt, this shirt was made in 1960's. "SASAKI-JIRUSHI" French vintage patchwork jacket Swiss military henley-neck sweat shirt, dyed to blue. "SASAKI-JIRUSHI" BORO and Sashiko bag 中段左から。 ・ササキジルシの肉屋用の古いシャツにたくさんパッチワークしたシャツ。 ・スーパーボロボロジャケット(2019年10月に製作したモデル) ・スーパーボロボロ紅白ジャケット(2019年6月に製作したモデル) ・ササキジルシのリネンと古布をつぎはぎしたショルダーバッグ From the middle left. "SASAKI-JIRUSHI" Patchwork Butcher's shirt, this shirt was made in 1920's. "SUPER BORO BORO JACKET" Made in October 2019 "SUPER BORO BORO WHITE RED JACKET" Made in June 2019 "SASAKI-JIRUSHI" Linen and Boro shoulder Sashiko bag   下段左から。 ・1950年代頃のフランスのモールスキン ワークジャケット ・スーパーボ

I couldn't write blog / ブログ書けず・・・。

イメージ
こんにちは。 昨日と一昨日とブログを書けませんでした。 基本的には私は「毎日ブログを書く」ということを心掛けています。 そのために毎日ブログに書く記事を生活で探しながら、 生みだしながら生活しております。 しかしこの二日間でどうしても書く時間を捻出することが出来ませんでした。 それはなぜか。 Hello. I couldn't write an article my blog 2 days. I want to write blog everyday. So I am looking for things like I can write articles everyday. But I couldn't write blog 2 days... Why? 商品撮影です。 約半年ぶりの商品撮影。 商品撮影をとりあえず12点行いました。 久しぶりでカメラの調整を忘れていたり、うまく着せられないとか。 とにかく時間かかりましたが、合計200枚くらい撮れました。 問題はそのあとです。。。 Because problem is this. I took pictures of the our products for the first time in six months. I took pictures of 12 item. I couldn't take pictures because it's been long time. I could take about 200 pictures. But..... このカメラの差込口がうまく接続できずにパソコンに取り込めなくなりました。 困った私はケーブルを買いに電気屋へ。 その後もう一度接続を試みるがやはり出来ず。 次にカメラのデータをWifiを通してクラウドでパソコンに送れないかと 考えましたが、そんな事はもともと出来ない模様。 困った私はいろいろ検索してみたら、「カードリーダー」というものが必要とのこと。 これをまた電気屋に買いに行き、SDカードを差込んでパソコンへ。 やっと取り込むことが成功。 I couldn't connect this camera to my

Looking back over this year / 今年を振り返る

イメージ
こんにちは。 今年も残り10日になりましたね。 あっという間に一年が過ぎ去りました。 あまりにもあっという間だったので、振り返ってみようと思います。 Hello. This year almost finish, remaining 10 days. Time passes so quickly. Looking back over this year. 1月 1月はブログをここに引っ越してきて、 日本語と英語の文章をスタートさせました。 最初は本当に苦労しました。 おそらく書き終えるのに1時間半から2時間をかけていました。 またこの頃息子はまだ入院中で、妻が付き添いをしてたので、私は1人で暮らしてました。1日15時間働き、5時間寝るという生活を送ってました。ちょっと狂ってましたね笑 January I moved this blog site in January and then I started writing blog by Japanese and English. This was very difficult, I took time 2 hours for finished writing an article. And my son was hospitalization life with my wife, I was alone. I was working 15 hours and was sleeping 5 hours. I was crazy. 2月 2月はなぜかこの頃にツィッターを始めました。1人でいる事が多かったので、いろいろ仕事のことを考えていたら、ずーっと迷っていたツィッターをやってみた方が良いなと思い、始めました。(数ヶ月後にやめました。) February I started Twitter. But I quitted Twitter soon. I spent alone a lot of time, so I was thinking a lot about business and more. I decided to try anything if I w

Friend's store Vrisko / 友達の店 Vrisko

イメージ
こんにちは。 今日は佐々木洋品店のお知らせではなく、 友達のお店「Vrisko」さんのお知らせを。 Hello. Today's information is not our store, this information is my friend's "Vrisko" . Vrisko →  https://www.vrisko.jp/ Vriskoさんは現在展示会「Exposition de Vrisko at artique」を開催中です。 先週の13日から22日日曜日まで。 場所は埼玉県東松山市にある「artique」さんのお店で。 This store's name is Vrisko. They are holding exhibition from 13th to 22nd Dec. "Exposition de Vrisko at artique " The place is Brocante store, name is "artique" . Higashimatsuyama-city Saitama Japan. artique →  https://www.artique.jp/   Vriskoさんはフランスから買い付けてきた古衣約700点を 展示販売しております。 Vriskoさんのイメージカラーといえば「黑」。 画像からも黑の美しさが伝わってきます。 またartiqueさんではヨーロッパから 買い付けてきたオブジェになるような古い物がたくさん。 とても素敵な空間になっていますので、ぜひ関東圏内にお住まいの方は この週末行ってみてください。 They are selling 700 old clothes where purchased from France. Vrisko's theme color is "Dark Black" . This color is very beautiful,  we can see from these pictures. And "artique"