I Respect YouTuber/ ユーチューバーって凄い








こんにちは。
私、昨年からユーチューバーを目指してましたが、
諦めました。笑

Hello.
I thought I want to be YouTuber from last year. But I gave up.





先日制作したフランス買い付け動画。
もともとクラウドファンディングでリターンとして『買い付け動画を制作してエンドロールにお名前を載せます』を企画しました。
つまり、必ず動画は作らないといけないということで、フランスの旅の間は画像をたくさん撮り、動画もたくさん撮りました。

The other day, I uploaded video of trip to France on YouTube and IGTV.
This video was for perk of crowdfunding.
The perk is “I write your name on end-roll of video of trip to France” .
So I have to make the video when I back to Japan.
So I took a lot of pictures and video in France.



大体400枚程度、動画で50程度でしょうか。
結構多いと思いますが、それでも今思えば『もっとカフェやケバブ屋さんとかの画像が欲しいなー』とか『もっと街を歩いてる人の画像とか欲しいなー』とか、『次はこうしよう』などいろいろと反省点と改善点がありました。

I took 400 pictures and 50 videos, probably.
Looking back, I thought I should take picture of cafe, Kebab’s shop, French people and more.



そこから動画に使えそうなものを200選び、画像なら画像調整(トリミング)を行い、YouTubeの画面ぴったりになるように修正しました。

I chose 200 pictures and video for editing video.
And then I edited size of all pictures because match for YouTube size.




そのあとは動画編集ソフトを使い、画像と動画をつなぎ合わせました。
画像のみなら1秒程度、動画ならちょうど良いところを5秒程度に切り取ったり…。

And then I edited pictures and video for making video like only picture is 1 sec, video is 5 sec.





なんだかんだ全てをつなぎ合わせ、字幕を日本語と英語で入れて、最後はBGMの著作権フリーのモノを探して、音楽もつなぎ合わせ、やっと出来上がりました。2日間かかりました。

Finally I finished editing the video, I put on subtitles of Japanese and English, and then I added BGM.
It took 2 days.....




毎日YouTubeに上げてる人たちはきっとこれを半日とかで作っちゃうんだろうなーと思うと、尊敬します。ただ私も苦には感じず、楽しく動画編集出来ました。また挑戦したいと思います。

I respect YouTuber.
I guess they make a video everyday.
If they make this video, it takes half day I guess.
But I was enjoyed making video.
I will challenge editing other video again.




私がクラウドファンディングで『これは良いなー』と思ったのはこういう事でした。

I thought again that crowdfunding is very nice.



例えば、このリターン。
最初に『動画を作ります』と言えば、私は必ず作らないといけません。
作らなければ嘘になり、信用を裏切ることになってしまいます。

For example, this perk.
First I say “I make video of trip to France!” .
Then I have to do this.
If I don’t make a video , I will be liar and traitor.
Everyone will not be trust me.
So I have to make a video.



また『カフェを奢ってもらう』という支援もいただいてたので、電車を待ってる時に『カフェに行こう』と気持ちがなりました。
が、近くにはちょっと入りづらいレストランのようなところしかなく、いつもの私なら『我慢しよう』となってましたが、支援いただいてるので、勇気を持って入りました。入っちゃえば全然普通に良いお店だし、美味しくカフェラテをいただきました。

Also other perk is “ Supporter will buy me cafe latte”. 
One day I was waiting the train, I thought let’s go to cafe.
But there is only 1 cafe.
The store looks expensive.
If I didn’t do crowdfunding, I didn’t go.
But I went to the cafe.
I ordered cafe latte, this was very nice and this cafe was very kindly, and not expensive.



自分のためだけなら、二日間もかけて動画編集はしませんし、自分のためだけに入りづらいお店には入りません。
しかし支援者様のためなら、お客様のためなら、人のためなら、家族のためならいろいろ出来ることが分かりました。

I don’t make a video for took 2 days for me , I don’t go to cafe that looks expensive for me.
But if for customers, for supporters, for people, and for family I can challenge many things.






私は今回の旅でいろいろと挑戦出来て、本当に良かったです。
ありがとうございました!
今後も挑戦していきたいと思います!

I am glad to challenged many things this trip.
Thank you so much!
I will keep to challenge many things and will do my best!


コメント

このブログの人気の投稿

Power of sentence/文章の力

海外の雑誌に載りました。今週は秋まつりです。

古布衣と古道具