Recommend of Crowdfunding / オススメのリターン。







こんにちは。
台風の影響はいかがですか?
被害が少ない事を祈ります。


Hello.
Now Japan is attacked by Typhoon.
I pray that there is no damage.





さて、一昨日から始まっているクラウドファンディングですが、
12日現在では10人のご支援をいただき23000円となっております。
本当にありがとうございます!

Well, my project of Crowdfunding was started before 2 days, 
we were supported by 10 people now.
I am so happy, thank you so much!!!

そして今リターンに迷ってる方がいるなら、これをオススメします!

And if you can’t choice perks, I recommend to you.







LINEグループのご招待で、買い付け中に繋がりましょう!
です。

“Let’s connect and interact on App during buying trip” (only Japanese)



これは私とLINE上で友達同士になっていただき、グループに招待します。
そして買い付け中、私そして他の支援者様たちと繋がり、情報共有出来ます。
例えば、

This project is connect to us during trip on App. 
And then other supporter and I share many information.
For example, 







今は燃えてしまったノートルダム寺院の画像。
I took Notre Dame Cathedral pictures last year. 





またはパリから離れた都市の画像や、
Or country side, 




動画なども投稿します。
Or I posted many movies.




今回はパリ市内のほか、マルセイユ にも行く予定です。
マルセイユ ではこちらのお店へ行きます。
This time, I will visit to Marseille.
I want to go to this store.





現在開催中のイベントに私の作品が展示しておりますので、こちらのお店に行ってみたいと思います。私の作品がマルセイユ に展示されてる事自体めちゃくちゃ嬉しいので、是非この嬉しさをリアルタイムで共有出来れば嬉しさ倍増です!

This store has an exhibition, “Wabi Sabi” .
Actually I am joining. 
My products are joining this exhibition.
So I want to look this exhibition, and I want to feel happiness.
I want to share this happiness to supporter on App.


その他に、今回は初めて行く街が何箇所かありますので、ドキドキ感も一緒に共有できればいいなと。
And I will go to a few town, I want to share my exciting feeling.


そして自分がいろいろな街へ行き、いろいろな古いものを見て、買って、思った事をレポートのような感じで投稿したいと思います。
あまり表に出ないような裏情報もあるかもしれませんので、なかなか面白いと思います!
どうぞご検討宜しくお願い致します!

And last, I will write article about that, I visit to many town, and I look a lot of old stuff,  and I buy many clothes.
I think this perk is very interesting! 
If you are interested, please join us.
(But this time is only Japanese. If you can read Japanese, please join us!!!)





コメント

このブログの人気の投稿

Power of sentence/文章の力

海外の雑誌に載りました。今週は秋まつりです。

古布衣と古道具